03 mayo 2009

Dinant, La Merveilleuse, Montaigle

Empezamos nuestra primera ruta por Bélgica por Dinant, una pequeña ciudad a orillas del Mosa.



La imagen más famosa del lugar es probablemente la de Notre-Dame de Dinant:



Desde allí se puede subir hasta la ciudadela en teleférico, el más corto del mundo según dicen:



Arriba se tiene una vista inmejorable y esa es una de las razones de ser de esta ciudadela: defender el puente ya que en esa época (siglo XI) sólo había cuatro puentes en toda Bélgica sobre este río.


Dinant fue escenario de combates entre alemanes y franceses durante la Primera Guerra Mundial (Francia envió soldados para defender esta posición ya que los alemanes se estaban acercando a sus fronteras) y es tristemente conocida por las masacres de civiles llevadas a cabo por los alemanes en 1914 (más detalles aquí).


En el parque que se encuentra en la ciudadela está este Gloster Meteor:


La fortaleza es de Vauban (muchas de ellas son patrimonio de la Humanidad desde 2008) y no es que sea especialmente espectacular... Durante la visita se pueden ver algunas salas ambientadas con maniquís escenificando diversos episodios bélicos.





En las salas del final se recrea un entorno de trincheras de la Primera Guerra Mundial y la última sala es muy curiosa ya que está inclinada 30º para simular las condiciones en las que se desenvolvían los soldados después de una explosión.


Después de eso fuimos a las cueva "La Merveilleuse". Es una cueva joven con formaciones bastante pequeñas y sin nada especial que destacar, así que lo del nombre es más bien marketing. Lo más interesante fue saber que durante la Segunda Guerra Mundial más de 300 personas quedaron encerradas casi una semana aquí. Se refugiaron para esconderse de los alemanes que llegaron al pueblo y tapiaron la entrada pensando en ser liberados desde fuera ese mismo día o al día siguiente como muy tarde. Pero los aliados llegaron al pueblo y hubo combates con lo que esta gente se vio atrapada sin luz, sin comida y sin agua, hasta que terminaron los combates. Nadie murió ya que bebieron el agua que se infiltraba por las paredes.




Y aquí hay que comentar lo que fue la experiencia de la primera visita guiada en Bélgica. Este pequeño país tiene una extensión ligeramente inferior a Cataluña y es justo un poco más grande que Galicia. Tiene tres comunidades lingüísticas: la flamenca (+-60% de la población), la francófona (+-40% de la población), y una minoría germanófona. (+-1% de la población). Las dos grandes "regiones" del país son Flandes (mitad norte) y Valonia (mitad sur). Esto nos lleva a que en una visita guiada cualquiera sea necesario usar como mínimo el neerlandés y el francés ya que en Bélgica lo habitual es no hablar "el otro" idioma. En este caso además estaba el inglés. Con lo cual la visita se alarga lo suyo y además cuando el guía explica en francés los flamencos se ponen a hablar y viceversa... resultado: el guía de mala hostia pegando gritos y todo un poco surrealista.

En fin, es una anécdota pero da lugar a una reflexión que nos incumbe a nosotros: tanta voluntad de separación y diferenciación del vecino es un sinsentido que sólo beneficia a unos pocos y perjudica a la inmensa mayoría.

Y cambiando de tema, en Bélgica uno se puede cruzar con coches de la Segunda Guerra Mundial en cualquier sitio:


Nos acercamos al castillo de Vêves:


A continuación fuimos hasta Spontin para ver su castillo, que no es accesible al público:



Finalmente fuimos hasta las ruinas del castillo de Montaigle:









Y esta fue nuestra primera ruta por Bélgica.

15 comentarios:

Jose Antonio dijo...

Jolin, menuda ruta, si que visteis cosas, los paisajes por ahí son rollo gallegos, verdes, verdes, una maravilla, me encanta!!!!. Y los castillos que decir, son una pasada, este último enruinas es una pasada, muy fotogénico, aunque os pillo un día quizás muy nublado. Oye de Belgica también habrá FotoFights no??? Los esperamos ansiosos!!!!. Pero hay un tema imperdonable, lo poco que os gustan las iglesias, no entrais en ninguna no!!! Alba coincidirá conmigo, mucho interés en los castillos, bunkers, etc, pero la iglesia esa pinta de puta madre y no hay ni una foto de dentro, me temo que no debisteis ni entrar, imperdonable!!!!. Y por cierto, allí sonmás radicales que en Cataluña, je, je, aquí por lo menos todo el mundo sabe hablar en Español y nos entendemos todos no!!!! Un abrazo. Por cierto, igual tengo mala suerte y me toca empezar a currar pronto, si es que soy gafe hasta para esto!!!!

Aga dijo...

Muy chulo todo. José, ¡qué suerte la tuya- con lo que te encanta el tema de la WWII, irte al escenario de tantas batallas y además ver coches de la época por las carreteras! ¿No estarás buscando alguna máquina de tiempo?
JA: ¡qué gracia me ha hecho tu comentario sobre que todo el mundo en Cataluña sabe hablar el castellano! ¿porque estabas bromeando, no?

Alba dijo...

Y todos los castellanos sabemos hablar el catalán... si hasta Aznar, pucelano de pura cepa, hablaba el catalán en la intimidad!!!

Creo que este hilo va a ser muy largo.................................................

Cris dijo...

Que haya paz!!! jejeje

Jose dijo...

No me siento con fuerzas para seguir con este hilo! ;) Mañana, desayunado y con ánimos renovados será otra historia... pero esto promete, jejeje

Alba dijo...

para mi, uno de mantequilla, por favor... y cafe au lait!

Jose Antonio dijo...

Por supuesto que todo el mundo en Cataluña sabe hablar el castellano, no te quepa la menor duda, mejor o peor, con acento vaya, pero todo el mundo lo habla, otra cosa es que te lo hablen a tí, cuando te diriges a ellos, pero te aseguro que a todo catalán lo llevas a Madrid y se pone a hablar en castellano por necesidad seguro!!!.

No hay polémica que valga eso es una realidad, otra cosa es que no se dignen a hablarte en castellano, que haya mal educados que lo hagan, que no lo hablen con una corrección total, etc, etc, pero que podrían hablarlo seguro. Solo me he encontrado gente en la Vall d'Aran que realmente se podría decir que su castellano no llega a la categoría de castellano, pero ojo en pueblecitos aislados.

Si no estas de acuerdo Aga, pues estas en tu derecho. Pero vaya te lo dice alguien que ha vivido toda la vida aquí, nunca he hablado en catalán, excepto con el peque, y normalmente casi todo el mundo se me ha pasado al castellano sin yo solicitarlo. En la cataluña interior eso no pasa, pero eso no quita que el castellano te aseguro que lo saben hablar. Con acento e incorrecciones, pero lo hablan.

Jose Antonio dijo...

Además, Aga, no te engañes, mi comentario no gratuito, je, je, Alba y Jose llevan ya unas semanitas tirando dardos con el tema de la lengua en Bélgica siempre comparando con cataluña, lo que pasa que no había entrado nada al trapo hasta ahora.

Agnieszka dijo...

Mis experiencias de Vic son un poco diferentes. Es que hay gente, por lo general con pocos estudios, que no ha necesitado hablar el castellano y no lo habla. En Vic había varias tiendas (kioscos, panaderías etc) donde las dependientas no hablaban castellano. No es que no quisieran: diría que todo lo contrario. Eran muy simpáticas y educadas, simplemente al terminar el colegio no han vuelto a necesitar el castellano. Claro que hay prepotentes que no se dignan a hablar el castellano, o gente lavada de cerebro (como mi profesora de catalán). Pero la cosa es que con la política educativa que persigue el govern, se van a cargar lo que queda del bilinguismo por esas tierras. ¿Crees que Martí va a hablar castellano?

Jose Antonio dijo...

Por supuesto que Martí va a hablar en castellano, los telettubies los ve en castellano, el Jardín de los sueños los ve en castellano, tv1 se ve en castellano, la 2 se ve en castellano, A3 se ve en castellano, Telecinco se ve en castellano, el 85% de la tele que se ve en Cataluña es en Castellano, el 90% del cine, el 80% de las radios, todo es en castellano. El colegio es en catalán, los padres te pueden hablar en catalán, pero el castellano lo sabes hablar seguro. Es imposible no saberlo. Mis sobrinos que han ido a colegios catalanes con todas las asignaturas en catalán, que sus padres siempre les hablan en catalán, que en su entorno todo el mundo les habla en catalán, a mi me hablan en castellano, se les nota el acento, se les nota que no es su lengua materna, pero lo hablan sin mayores problemas, mucho mejor que en otras regiones como en Andalucia por ejemplo donde se supone que solo se habla una lengua. El Martí con mayores motivos, porque Aurora y yo le hablamos en Catalán (bueno, yo en mi nefasto catalán, de hecho lo utilizo de conejillo de indias para lanzarme), pero entro nosotros, Aurora y yo siempre hablamos en castellano. Pero es que ya te digo, daría igual, de oirlo en los medios a todas horas lo hablaría igual.
Las dependientas, en el caso que me cuentas, es probable que necesiten utilizar poco el castellano, y les debe costar lanzarse, como a mí con el catalán, lo evito siempre que puedo. Pero yo estoy convencida que son gente que el idioma lo sabe y si las sacas de ese entorno y las pones en Madrid directamente empiezan a hablar en castellano sin más. En Vic simplemente no lo necesitan.

alba dijo...

Ni en Vic ni en Manresa... ni en muchas partes de Cat necesitan hablar castellano.
Discreto con JA en que saben todos hablarlo. Recuerdo mi llegada a Manresa, tiempo ha, en donde 2 tíos no sabían hablar castellano... es más, les entendía mejor hablando el catalán sin tener idea entonces de este idioma.
Lo conocía, claro, pero demuestra que entenderlo, no es saberlo. No digo dominarlo. Digo saberlo. Por mucho Tele5, A3, periódicos en castellano, etc... que vieran/leyeran, no tenían ni idea de como hablarlo.
Un año después, ya no necesitaban dirigirse a mi en castellano, con lo que nunca les escuché hablando el idioma de Cervantes.

Jose Antonio dijo...

Nada más faltaría a estas alturas que no discrepases conmigo en este tema, je, je. No sigo Alba. Me cansa este discurso, ya sea en catalán o en castellano.

Alba dijo...

Para ti la "perra chica".

Vale. Aceptamos que todos los catalanes hablan castellano, aunque sea en la intimidad, y aceptamos pulpo como animal de compañía.
--------
Per a tu la "perra chica".

Vale. Acceptem que tots els catalans parlen castellà, encara que sigui en la intimitat, i acceptem pop com animal de companyia.

Cap problema.

Jose Antonio dijo...

JE, je, a mi no me engañas, para escribir eso has necesitado ayuda seguro!!! O tu también hablas catalán en la intimidad!!!

alba dijo...

deu ni do, noi!

quin he de fer perquè sàpigues que parlo català i que quan ho necessito, ho utilitzo.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails